Seit 2007 arbeitet ein Forschungsteam am Deutschen Seminar der Universität Basel an einem Wörterbuch zum heutigen Stadtbasler Dialekt. Neues Baseldeutsch Wörterbuch ist das Standardwerk für den heutigen Wortschatz der Basler Bevölkerung. Sowohl typische, alte Basler Ausdrücke als auch neue Wörter werden dokumentiert und erklärt. 10'000 Wörter und Wortverbindungen wurden sorgfältig auf ihren heutigen Gebrauch überprüft und standardsprachlich verständlich erläutert. Jeder Eintrag ist von einem ausgewählten Beispielsatz aus realen Kommunikationssituationen begleitet.
Seit 2007 arbeitet ein Forschungsteam am Deutschen Seminar der Universität Basel an einem Wörterbuch zum heutigen Stadtbasler Dialekt. Neues Baseldeutsch Wörterbuch ist das Standardwerk für den heutigen Wortschatz der Basler Bevölkerung. Sowohl typische, alte Basler Ausdrücke als auch neue Wörter werden dokumentiert und erklärt. 10'000 Wörter und Wortverbindungen wurden sorgfältig auf ihren heutigen Gebrauch überprüft und standardsprachlich verständlich erläutert. Jeder Eintrag ist von einem ausgewählten Beispielsatz aus realen Kommunikationssituationen begleitet.
Abgestützt auf breite Forschungsresultate, bietet das Neue Baseldeutsch-Wörterbuch ein verlässliches, detailreiches, unterhaltsames Abbild des jetzigen Baseldeutschen.