Bücher versandkostenfrei*100 Tage RückgaberechtAbholung in der Wunschfiliale
15% Rabatt10 auf die schönsten Kalender sichern mit dem Code KALENDER15
15% Rabatt10 auf die schönsten Kalender sichern mit dem Code KALENDER15
Jetzt einlösen
mehr erfahren
product
cover

Leichte Sprache

(3 Bewertungen)15
250 Lesepunkte
Buch (gebunden)
Buch (gebunden)
25,00 €inkl. Mwst.
Zustellung: Mo, 23.09. - Mi, 25.09.
Sofort lieferbar
Versandkostenfrei
Empfehlen
Leichte Sprache erzählt die Geschichte von vier Frauen, die mit der Diagnose einer geistigen Behinderung in einer betreuten Wohnung im gentrifizierten Barcelona leben. Nati beschreibt ihre Symptomatik als »Schiebetüren-Syndrom«: Unter Druck verändert sich ihr Verhältnis zur Umwelt. Alle vier haben Lernschwierigkeiten. Marga ist Analphabetin und sexuell überaus aktiv, Àngels stottert, Patri hat Logorrhö. In integrativen Tanzgruppen und in der Hausbesetzerszene Barcelonas versuchen die Frauen, sich von der Bevormundung durch staatliche Einrichtungen und Justiz zu befreien und ein selbstbestimmtes Leben zu führen. So scharfsinnig wie wütend demaskiert die Tänzerin Nati die Ideologie der nach den Vorstellungen der »neoliberalen Macho-Faschos« funktionierenden Gesellschaft, ihre Cousine Àngels entdeckt mit »leichter Sprache« ein Instrument der Teilhabe und verfasst ihre Lebensgeschichte auf WhatsApp mit erstaunlicher Poesie. Vielstimmig erzählt Cristina Morales vom Leben dieser Frauen und montiert dabei Gerichtsakten, Protokolle der anarchistischen Okupas und ein Fanzine zu einem großen Roman.

Produktdetails

Erscheinungsdatum
03. März 2022
Sprache
deutsch
Auflage
2. Auflage
Seitenanzahl
409
Autor/Autorin
Cristina Morales
Übersetzung
Friederike von Criegern
Verlag/Hersteller
Originaltitel
Originalsprache
spanisch
Produktart
gebunden
Gewicht
566 g
Größe (L/B/H)
217/143/34 mm
ISBN
9783751800662

Portrait

Cristina Morales

Cristina Morales, geboren 1985 in Granada, studierte Rechts- und Politikwissenschaften mit dem Schwerpunkt Internationale Beziehungen. Sie verfasste mehrere preisgekrönte Romane und Kurzgeschichten. Als Dramatikerin hat sie u. a. für Sol Picó, Sara Molina und das Nationaltheater von Katalonien gearbeitet. 2019 gewann Morales als jüngste Autorin den Premio Nacional de Narrativa des spanischen Kulturministeriums; im Jahr 2021 wurde sie von der Zeitschrift Granta zu einer der besten Nachwuchsautor:innen Spaniens gewählt. Morales ist Tänzerin und Choreografin der zeitgenössischen Tanzkompanie Iniciativa Sexual Femenina, Executive Producer der Punkband At-Asko sowie Mitglied des Kollektivs BachiniBachini. Für ihren Roman Leichte Sprache erhielt sie 2022 den Internationalen Literaturpreis des Hauses der Kulturen der Welt.

www.iniciativasexualfemenina.es

at-asko.bandcamp.com

Instagram: @bachini.bachini

Friederike von Criegern ist Literaturübersetzerin und freie Dozentin für Literatur und Übersetzen. Sie promovierte über chilenische Lyrik und übersetzt Belletristik, Lyrik und Theater aus dem Spanischen, zuletzt Jorge Comensal, Floridor Pérez und Nona Fernández. Nach Aufenthalten in Peru, Chile und Argentinien lebt sie in Göttingen. Für ihre Übersetzung von Cristina Morales' Leichte Sprache aus dem Spanischen erhielt sie 2022 den Internationalen Literaturpreis des Haus der Kulturen der Welt.


Bewertungen

Durchschnitt
3 Bewertungen
15
2 Bewertungen von LovelyBooks
Übersicht
5 Sterne
1
4 Sterne
1
3 Sterne
0
2 Sterne
1
1 Stern
0

Zur Empfehlungsrangliste
Von Michael Pick am 26.12.2022

Wer ist schon "normal"

Leichte Sprache von Christina Morales ist alles andere als leichtfertig oder gar leichte Lesekost. Ein Aufschrei, eine Rebellion gegen Stigmatisierung. Überfällig finden wir auf LiteraTüren. Wer ist schon normal Angels, Margarita, Patricia und Nati sind nicht nur die Protagonistinnen in diesem Roman; sie eint, dass sie von den anderen, von der Gesellschaft als nicht normal eingestuft werden. Sie gelten als geistig behindert, dabei zeichnen sie nur besondere Eigenschaften aus. Die jungen Frauen werden auch durch ihre Herkunft vereint. Sie alle stammen aus ländlichen Gebieten in Spanien, erhielten nur eine allenfalls rudimentäre Bildung und wuchsen als Halbwaise oder Waise auf. Ein Roman in leichter Sprache Die Mädchen werden in ein Heim gebracht und dienten vornehmlich dem Heimträger und ihren Verwandten als Einnahmequelle. Später kamen sie nach Barcelona und leben hier in einer Art Betreutes Wohnen. Hier, in der Stadt und in ihrer Gemeinschaft, eröffnen sich die Möglichkeiten für die vier jungen Frauen, die die Handlung abwechselnd aus ihrer Perspektive erzählen. Schnell wird deutlich, dass sie keine kognitiven Einschränkungen haben wie alle behaupten. Schrei gegen die Oberflächlichkeit Dieses Buch hat es in sich. Es ist ein Roman, der in ganz und gar nicht leichter Sprache Kritik übt. Kritik an der Gesellschaft, am Kapitalismus,, am Sozialsystem, das oberflächlich und pauschalisierend reagiert. Nicht nur in Spanien. Christina Morales: Leichte Sprache Aus dem Spanischen von Friederike von Criegern Matthes & Seitz 2022