Bücher versandkostenfrei*100 Tage RückgaberechtAbholung in der Wunschfiliale
Ihr 18% Rabatt11 auf ausgewählte Eurographics Puzzles mit dem Code PUZZLE18
Jetzt einlösen
mehr erfahren
product
cover

The Midnight Rose

(7 Bewertungen)15
225 Lesepunkte
Taschenbuch
Taschenbuch
22,49 €inkl. Mwst.
Zustellung: Di, 11.03. - Sa, 15.03.
Versand in 2 Wochen
Versandkostenfrei
Empfehlen
"From #1 internationally bestselling author Lucinda Riley, an epic story of family secrets, love, and betrayal set in Imperial India, a magnificent English country house in the 1920s, and that same house today"--

Produktdetails

Erscheinungsdatum
18. März 2014
Sprache
englisch
Seitenanzahl
496
Autor/Autorin
Lucinda Riley
Verlag/Hersteller
Produktart
kartoniert
Gewicht
438 g
Größe (L/B/H)
206/134/37 mm
ISBN
9781476703572

Portrait

Lucinda Riley

Lucinda Riley was the New York Times bestselling author of over twenty novels, including The Orchid House, The Girl on the Cliff, and the Seven Sisters series. Her books have sold twenty million copies in thirty-five languages globally. She was born in Ireland and divided her time between England and West Cork with her husband and four children. Visit her website at LucindaRiley.com.

Bewertungen

Durchschnitt
7 Bewertungen
15
7 Bewertungen von LovelyBooks
Übersicht
5 Sterne
2
4 Sterne
4
3 Sterne
1
2 Sterne
0
1 Stern
0

Zur Empfehlungsrangliste
LovelyBooks-BewertungVon luisa_loves_literature am 03.05.2020
The Midnight Rose ist ein netter Unterhaltungsroman, allerdings konnte ich nie wirklich mit den Figuren mitfühlen, da die Figurenzeichnung zu wenig emotionale Tiefe und Glaubwürdigkeit hatte. Auch war die Handlung  nicht so fesselnd und aufregend wie es der Klappentext glauben machte. Stattdessen erzähltThe Midnight Roseeine recht trostlose und melancholische Geschichte, die manchmal auch ins melodramatische abdriftet und so keinesfalls den Eskapismus bietet, den ich erhofft hatte. Das Ende des Romans, das häufig kritisiert wird, hat mir jedoch gut gefallen, auch wenn in der englischen Version die Autorin oder der Lektor scheinbar das Interesse an der Korrektur des Textes verloren haben. Hier häufen sich die Wiederholungen des Offensichtlichen und auch von wörtlicher Rede. Das ist sehr störend und unangenehm und schränkt das Lesevergnügen auch leider ein. (Ich habe den Roman auf Englisch gelesen, meine Rezension findet sich auf Englisch beigoodreads.)