Bücher versandkostenfrei*100 Tage RückgaberechtAbholung in der Wunschfiliale
15% Rabatt10 auf die schönsten Kalender sichern mit dem Code DATUM15
Jetzt einlösen
mehr erfahren
product
product
product
product
product
product
product
product
product
product
product
cover

Kopfkissenbuch

Kommentierte Neuübersetzung, erstmals vollständig auf Deutsch. Limitierte, handnummerierte Prachtausgabe in Schmuckschatulle

1300 Lesepunkte
Buch (gebunden)
Buch (gebunden)
130,00 €inkl. Mwst.
Zustellung: Fr, 24.01. - Mo, 27.01.
Sofort lieferbar
Versandkostenfrei
Empfehlen
Das bibliophile Klassiker-Ereignis

Diese auf 500 handnummerierte Exemplare beschränkte Luxusausgabe wird in einer Schmuckschatulle geliefert. Der Einband aus bedrucktem und foliengeprägtem Feinleinen, die farbige Fadenheftung und der Zweifarbdruck (Schmuckfarbe rot) auf Satinpapier machen diese Ausgabe zu einer bibliophilen Kostbarkeit.



Ein Bündel edlen Papiers diente Sei Shonagon vor tausend Jahren als Notizbuch. Ihm vertraute sie an, was ihr durch den Kopf ging, darunter Vertrauliches und Delikates aus den Privatgemächern des Kaiserpalasts. Ob sie geistreiche Zwiegespräche schildert, ein intimes Tête-à-Tête oder das Schwertlilienfest ausmalt ihre Impressionen wirken wie mit dem Tuschepinsel hingetupfte Ewigkeitsbilder. Nie hat man eine Frau inspirierter über sich und ihre Welt plaudern hören!

Sei Shonagons «Telegramme» aus einer sagenhaften Hochkultur gewähren tiefe Einblicke in das Japan der Heian-Zeit wie auch ins Seelenleben der Verfasserin selbst. Ihr radikal subjektives Bekenntnisbuch, erstmals vollständig ins Deutsche übersetzt und dabei von aller falschen Süßlichkeit befreit, bezaubert durch seinen klaren, ungekünstelten Ton. Freizügig stellt hier eine kluge, selbstbewusste Frau Weltbewegendes neben scheinbar Banales, spricht über Mode oder Galanterie und entlarvt mit spitzer Feder das Intrigenspiel bei Hofe. Aus kritischer Halbdistanz zu den Mächtigen zeigt sie das Treiben einer müßiggängerischen Feudalkaste, die sich ihre Zeit mit Kalligraphie, Flötenspiel oder Fußball vertreibt. Und amüsiert erkennen wir heutigen Leser: Auch vor tausend Jahren gab es sie schon, die eitlen Parvenüs und Bonzen, Trendsetter und Stilikonen, Ästheten und Fashion-Victims.

Ausstattung: Leinenband mit Goldprägung in einer Schmuckschatulle

Produktdetails

Erscheinungsdatum
12. Oktober 2015
Sprache
deutsch
Seitenanzahl
384
Autor/Autorin
Sei Shonagon
Übersetzung
Michael Stein
Verlag/Hersteller
Originaltitel
Originalsprache
japanisch
Produktart
gebunden
Gewicht
1329 g
Größe (L/B/H)
241/238/45 mm
Sonstiges
Leinenband mit Goldprägung in einer Schmuckschatulle
ISBN
9783717523987

Portrait

Sei Shonagon

Sei Shônagon (ca. 966-nach 1010) stammte aus einer literarisch und wissenschaftlich hochbegabten Familie ihr Vater war ein bekannter Dichter , trat mit sechsundzwanzig Jahren in den Dienst der Kaiserin Sadako und verbrachte ein Jahrzehnt bis zu deren Tod im Hofdienst. In dieser Zeit schrieb sie ihre zauberhaften Aufzeichnungen nieder, mit denen sie japanische Weltliteratur begründete.

Pressestimmen

»Es ist ein wunderbares Buch geworden: eines, das schon äußerlich . . . so japanisch-kostbar anmutet, dass man mit Genuss eintaucht in ein Stück Weltliteratur« Süddeutsche Zeitung, 02. 03. 2016, Burkhard Müller

»Mit einem Blick, der auch nach tausend Jahren frisch geblieben ist. Ein bibliophiles Schmuckstück und gleichzeitig eine Einführung in die japanische Kultur. « Süddeutsche Zeitung, 27. 12. 2016, Lukas Bärfuss

»Eine wunderschön gestaltete Buchausgabe, und dazu noch erstmals die Komplettübersetzung. Was will man mehr? « japanliteratur. net, 12. 10. 2015

»Ein Riesenverdienst von Übersetzer wie Verlag, dass es nun in seiner Gänze zu lesen und zu genießen ist. « Deutschlandfunk, Sdg. Büchermarkt, 18. 02. 2016

Bewertungen

0 Bewertungen

Es wurden noch keine Bewertungen abgegeben. Schreiben Sie die erste Bewertung zu "Kopfkissenbuch" und helfen Sie damit anderen bei der Kaufentscheidung.