Bücher versandkostenfrei*100 Tage RückgaberechtAbholung in der Wunschfiliale
product
cover

Bretonisch mit Herz

Kriminalroman

(42 Bewertungen)15
130 Lesepunkte
Taschenbuch
13,00 €inkl. Mwst.
Zustellung: Di, 24.09. - Do, 26.09.
Sofort lieferbar
Versandkostenfrei
Empfehlen
Kriminelles Chaos in der BretagneIn Camaret-sur-Mer organisiert Tereza Berger, Buchhändlerin mit Kampfgeist, ein Literaturfest. Während der Vorbereitungen entdeckt sie in ihrer geerbten Villa das Manuskript eines unbekannten Shakespeare-Stücks. Ist es womöglich ein Original? Die Kunde von dem spektakulären Fund ruft Literaturinteressierte aller Art auf den Plan - und einen geheimnisvollen Fremden, der behauptet, der wahre Besitzer der Villa zu sein. Tereza wird klar, dass nicht nur ihr Zuhause gefährdet ist, sondern auch ihr Leben.

Produktdetails

Erscheinungsdatum
14. April 2022
Sprache
deutsch
Seitenanzahl
288
Reihe
Tereza Berger
Autor/Autorin
Gabriela Kasperski
Verlag/Hersteller
Produktart
kartoniert
Gewicht
338 g
Größe (L/B/H)
203/132/28 mm
ISBN
9783740814977

Portrait

Gabriela Kasperski

Gabriela Kasperski war als Moderatorin im Radio- und TV-Bereich und als Theaterschauspielerin tätig. Heute lebt sie als Autorin mit ihrer Familie in Zürich und ist Dozentin für Synchronisation, Figurenentwicklung und Kreatives Schreiben. Den Sommer verbringt sie seit vielen Jahren in der Bretagne. 2024 erhielt sie den »Zürcher Krimipreis« für ihren Roman »Zürcher Verstrickungen«.

www.gabrielakasperski.com

Bewertungen

Durchschnitt
42 Bewertungen
15
30 Bewertungen von LovelyBooks
Übersicht
5 Sterne
31
4 Sterne
10
3 Sterne
1
2 Sterne
0
1 Stern
0

Zur Empfehlungsrangliste
LovelyBooks-BewertungVon peedee am 29.04.2024
In Sachen Protagonisten und Sachverhalt wiederum komplex und herausfordernd
LovelyBooks-BewertungVon SuEdelmann am 24.04.2023
https://www.susanne-edelmann.de/2023/04/bretonisch-mit-herz/Nun ist es schon wieder einen Monat her, seit die Schweizer Autorin Gabriela Kasperski in der Gemeindebücherei Vaterstetten zu Gast war und dort aus ihrem Bretagne-Krimi "Bretonisch mit Herz" gelesen hat. Es war ein äußerst vergnüglicher Abend - und das nicht nur, weil wir vom Förderverein der Bücherei vor und nach der Lesung echt bretonischen Cidre ausgeschenkt haben! Nein, auch die Lesung selbst war sehr amüsant und unterhaltsam und hat mir definitiv Lust gemacht, diesen dritten Band ihrer Bretagne-Krimireihe endlich zu lesen. Vor der Veranstaltung hatte ich schon die ersten beiden Bände "Bretonisch mit Meerblick" und "Bretonisch mit Aussicht" gelesen, im Mai soll bereits Band 4 "Bretonisch mit Sturm" erscheinen, es wurde also höchste Zeit ¿Inzwischen hat sich die Schweizerin Tereza Berger in ihrer neuen Heimat Camaret-sur-Mer eingelebt, auch wenn ihr Buchladen außerhalb der Touristensaison nur mäßig Gewinn abwirft. Da kommt das Shakespeare-Festival, das Tereza zusammen mit ihren Freundinnen plant, gerade recht, um neue Einnahmen zu generieren. Immerhin gibt es ja die Theorie, dass der berühmte englische Dichter einige Zeit in der Normandie und/oder der Bretagne zugebracht haben soll.Mitten in den Trubel der Vorbereitungen platzt ein Anwaltschreiben: Jemand will Tereza das Haus streitig machen, das sie von ihrer Großtante Annie geerbt hat. Zwar ist Tereza im Besitz eines gültigen Erbscheins, doch es ist unklar, wie und von wem Annie einst das Haus erhalten hat. Also durchforstet Tereza ihre Unterlagen und will dabei endlich den Brief lesen, den Annie ihr einst hinterlassen hat und den sie bis jetzt nicht zu öffnen gewagt hat. Doch statt eines Briefes stößt sie auf eine Art Tagebuch, das in London in den 1960er-Jahren spielt. Zwar geht es darin um eine gewisse Hanna und das Buch ist, anders als ein Tagebuch, in der dritten Person geschrieben, doch Tereza wird schnell klar, dass es sich dabei um Annies Lebensgeschichte handelt, die diese derart verklausuliert niedergeschrieben hat.Und noch etwas entdeckt Tereza, nämlich Hinweise auf ein bisher unbekanntes Shakespeare-Stück, eine Art Vorläufer des "Mittsommernachtstraums", das der Dichter wohl in der Bretagne geschrieben haben soll, inspiriert von der bretonischen Sagenwelt. Solch ein Manuskript wäre eine Sensation, kein Wunder also, dass viele Literaturwissenschaftler und andere Shakespeare-Fans sich darum reißen. Für das Festival ist das die beste Werbung, doch manche Leute sind offenbar bereit, über Leichen zu gehen, um an das Manuskript zu gelangen. Und wer zum Teufel ist dieser unheimliche Kapuzenmann, der Tereza immer wieder auflauert und ihr Angst einjagt?Wie ich schon bei meiner Rezension zu Band 1 geschrieben hatte, ist Tereza keine Protagonistin, die mir auf Anhieb sympathisch war. Dafür ist sie mir zu sprunghaft, ihre Handlungen sind für mich oft nicht recht nachvollziehbar, ihre Gefühle kaschiert sie gerne mit Ruppigkeit. Dennoch habe ich beim Lesen automatisch mit ihr mitgefiebert, denn die Geschichte gibt einige Rätsel auf, die erst nach und nach gelöst werden, oft auf sehr unerwartete Weise. Erst ganz am Ende der temporeichen Erzählung wird klar, wie Annies Lebensgeschichte mit Shakespeare, dem Manuskript und den Besitzverhältnissen ihres Hauses zusammenhängt.Mit diesem dritten Band wird zwar das Geheimnis um Terezas geerbtes Haus schließlich enthüllt, aber gleichzeitig werden einige neue Entwicklungen eingeleitet, die dann in Band 4 weiter erzählt werden. Ich bin also schon sehr gespannt darauf, wie die Geschichte weitergeht.