Bücher versandkostenfrei*100 Tage RückgaberechtAbholung in der Wunschfiliale
Ihr Ostergeschenk: 15% Rabatt auf viele Sortimente11 mit dem Code OSTERN15
Jetzt einlösen
mehr erfahren
product
cover

Lord Jim

Roman

(39 Bewertungen)15
230 Lesepunkte
Taschenbuch
Taschenbuch
22,99 €inkl. Mwst.
Zustellung: Sa, 05.04. - Di, 08.04.
Sofort lieferbar
Versandkostenfrei
Empfehlen
Wie alle Geschichten von Joseph Conrad dreht sich auch bei 'Lord Jim' das ganze Leben um das Meer, seine strahlende Unermesslichkeit und um die Menschen, die es bereisen. Jims Fehler, den er an Bord der `PatnaŽ begangen hat, lässt ihn nicht wieder los und bringt seine ganze Identität ins Wanken. Er muss fliehen, vor sich und der Wirklichkeit - und vor den Demütigungen der anderen. Erst auf einer verborgenen Insel, fern von allem, was er ist, gelingt es ihm, über sich selbst hinauszuwachsen.
'Lord Jim' erschien im selben Jahr mit Freuds 'Traumdeutung' und war das Lieblingsbuch von Thomas Mann, wurde berühmt und oft verfilmt. Die Neuübersetzung des vielfach ausgezeichneten Manfred Allié betont die Eleganz und Leidenschaft der Sprache, seine erschütternde Modernität und lässt Conrads Sprache leuchten.

Produktdetails

Erscheinungsdatum
20. Februar 2014
Sprache
deutsch
Auflage
1. Auflage
Seitenanzahl
492
Reihe
99 Welt-Klassiker
Autor/Autorin
Joseph Conrad
Übersetzung
Manfred Allié
Verlag/Hersteller
Originaltitel
Originalsprache
englisch
Produktart
gebunden
Gewicht
549 g
Größe (L/B/H)
195/139/40 mm
ISBN
9783596950164

Portrait

Joseph Conrad

Joseph Conrad, geboren 1857, wuchs als Waise bei seinem Onkel in Krakau auf. 1874 ging er zunächst nach Frankreich, wurde 1886 britischer Staatsbürger und machte als Seemann seine Leidenschaft zum Beruf. Als er 1890 die Seefahrt aus gesundheitlichen Gründen aufgeben musste, verarbeitete er seine Reiseerlebnisse in seinen Erzählungen. Lord Jim (1900) und Das Herz der Finsternis (1902) gehören zu seinen berühmtesten Werken. Joseph Conrad starb 1924 in England.

Manfred Allié, geboren 1955 in Marburg, übersetzt seit über dreißig Jahren Literatur. 2006 wurde er mit dem Helmut-M. -Braem-Preis ausgezeichnet. Neben Werken von Jane Austen, Joseph Conrad und Patrick Leigh Fermor übertrug er unter anderem Romane von Yann Martel, Richard Powers, Joseph O'Connor, Reif Larsen und Patricia Highsmith ins Deutsche. Er lebt in der Eifel.

Pressestimmen

der Roman haut einen um! [ ] Es ist wirklich erstaunlich und beglückend am Älterwerden, dass man auf einmal die Muße entwickelt für solch ein Buch. Rupert Everett, Focus

präzise, rhythmisch und anschaulich. Besser hat Joseph Conrad auf Deutsch nie geklungen. Tiroler Tageszeitung

Lord Jim [ ] hat seinen Rang als Klassiker der Weltliteratur völlig zu Recht. Das bestätigt Manfred Alliés Übersetzung eindrucksvoll aufs Neue. Gerhard Pretting, Österreichischer Rundfunk

Das Meisterwerk in einer neuen Übersetzung Philipp Haibach, Die Welt kompakt

Aber es ist vor allem die gelungene Übersetzung, die Conrads Prosa nahezu in einen Bewusstseinsstrom verwandelt und durchaus an Joyce erinnern lässt. Thomas Neumann, literaturkritik. de

Was die Neuübersetzung von Manfred Allié betrifft, muss Folgendes gemeldet werden: Sie ist nicht gut. Nein, sie ist hervorragend klangschön, durchdacht und genau. Hannes Stein, Die Welt/Literarische Welt

In neuer Übersetzung von Manfred Allié ist der so packende wie rätselhafte Roman [ ] beeindruckend modern. Morgenpost

Bewertungen

Durchschnitt
39 Bewertungen
15
39 Bewertungen von LovelyBooks
Übersicht
5 Sterne
13
4 Sterne
15
3 Sterne
10
2 Sterne
1
1 Stern
0

Zur Empfehlungsrangliste
LovelyBooks-BewertungVon Herbstrose am 18.08.2024
Ein Buch für Freunde alter Klassiker, nicht ganz einfach zu lesen.